Eva-Maria Berg | Archiv Aktuelles | |||||
Home | Biographie | Bibliographisches | Leseprobe | Auszeichnungen | Kooperationen | Aktuelles | Kontakt | ||||||
Archiv 2021 09.12.2021, Paris
Buchrezensionen zu "EDINBURGH" und "HORIZONS-HORIZONTE" mehr/plus... Rezensionen:
Eva-Maria Berg, "Edinburgh" et "Horizons" (Allemagne) par Anne-Marie Zucchelli in: n(o)uages, Paris 09.12.2021 12/2021, Stasbourg
Notes de lecture "EDINBURGH" und "HORIZONS-HORIZONTE" mehr/plus... Notes de lectures par Alain Fabre-Catalan:
EDINBURGH Photographies: Philippe Barnoud Rezension/Note de lecture (pdf, 123 KB) HORIZONS - HORIZONTE Peintures: Matthieu Louvrier Rezension/Note de lecture (pdf, 123 KB) in: Revue Alsacienne de Littérature N°136, (2) 2021 12/2021, Leipzig
Gedichtveröffentlichung mehr/plus... in: "Was wir wollen"
Gedichte in: Poesiealbum neu Gesellschaft für zeitgenössische Lyrik e.V. Edition kunst & dichtung Leipzig 2/2021 12/2021, Straßburg
Veröffentlichung eines Gedichtszyklus mehr/plus... dossier thématique: GÉNIE DES LIEUX
Sommaire/Inhaltsverzeichnis Eva-Maria Berg: orte für worte in: Revue Alsacienne de Littérature N° 136 "génie des lieux" (2) 2021 12/2021, Tours, Frankreich
Erschienen / Parution "L´EAU ET LES RÊVES" mehr/plus... livre pauvre 11,12/2021, Paris
Buchrezension zu "EDINBURGH" mehr/plus... En francopolis dans la rubrique: "D´une langue à l´autre..."
par Dana Shishmanian "Eva-Maria Berg - Poèmes d´Edinburgh" EDINBURGH Avec les photographies de Philippe Barnoud Gedichte/Poèmes/Poems Traductions: Eva-Maria Berg en coopération avec Albertine Benedetto, Victor Saudan, Yehuda Hyman Editions Unicité, 2021, 68 p., 14 EUR in: Francopolis, 169eme Édition Novembre-Décembre 2021 Rezension (pdf 809 KB) 27.-28.11.2021, Colmar, Frankreich
32e Festival du livre mehr/plus... présence au Festival du livre le samedi 27 novembre au stand de L´Atelier des Noyers qui expose les livres:
POUR LA LUMIÈRE DANS L´ESPACE | FÜR DAS LICHT IM RAUM Gedichte/Poèmes: Eva-Maria Berg, traduction Olivier Delbard Plasticien: Matthieu Louvrier Collection Carnets de Vie (bilingue français-allemand) Editions : L'Atelier des Noyers, Dijon 2020 HORIZONS - HORIZONTE Gedichte/Poèmes Traduction: Eva-Maria Berg et Olivier Delbard Peintures: Matthieu Louvrier Collection Horizons Panoramas (bilingue français-allemand) Editions: L´Atelier des Noyers, Dijon 2021 Festival du livre de Colmar Dates et heures d´ouverture: Samedi 27 novembre 9:00h-19:00h Dimanche 28 novembre 9:00h-18:00h Colmar Expo (parc des expositions) Avenue de la Foire aux Vins 68000 F-Colmar 24.10.2021, 17:00 h, Freiburg
Lesung im Literaturhaus mehr/plus... Lesung aus
"EINE SCHNEISE IM WASSER - UNE BRÈCHE DANS L`EAU" Gedichte deutsch und französisch Editions pourquoi viens-tu si tard?, Nice 2020 im Rahmen der "Herbstlese - Rundlauf durch die Region" Kurzlesungen mit Ping-Pong 24.10.2021, 11:00 h - 18:00 h, Literaturhaus Freiburg Bertoldstraße 17 79098 Freiburg Eintritt frei 22.10.2021, 15:30 h, Paris
38e Marché de la Poésie - Lecture/Lesung mehr/plus... 20.-25. octobre 2021 | Marché de la Poésie Paris
au cadre du marché de la poésie 22.10.2021 15:30 h - 16:30 h POESIE - POETRY - PARIS 2021 "le désir s´arrache à mon poème" Lecture des auteurs de La Traductière modération: Linda Maria Baros et Brigitte Gyr Les Éditeurs café - restaurant 4 Carrefour de l'Odéon 75006 Paris INVITATION (pdf, 608 KB) 20.-25.10.2021, Paris
38e Marché de la Poésie - Signatures mehr/plus... 20.-25. octobre 2021 | Marché de la Poésie Paris
Signatures des livres récents (pdf 23 KB) 20.10.2021 15:00h - 16:00h "EDINBURGH" Annonce Marché (pdf 171 KB) poèmes trilingues avec photographies de Philippe Barnoud traduit en francais par l´auteure en coopération avec Albertine Benedetto, Victor Saudan, Yehuda Hyman Pressedossier (pdf 251 KB) Les Éditions Unicité | stand 706 Place St. Sulpice 75006 Paris 23.10.2021 15:00h - 16:00h "POUR LA LUMIÈRE DANS L´ESPACE" poèmes bilingues avec peintures de Matthieu Louvrier traduction d´Olivier Delbard L´Atelier des Noyers | Stand 115 Place St. Sulpice 75006 Paris 23.10.2021 16:00h - 17:00h "AUF ABSTAND - À DISTANCE" poèmes bilingues avec gravures d´Eva Gallizzi traduction grâce à Max Alhau Les Editions Transignum | stand 120 Place St. Sulpice 75006 Paris 23.10.2021 17:00h - 18:00h "HORIZONS - HORIZONTE" poèmes bilingues avec peintures de Matthieu Louvrier traduction d´Olivier Delbard L´Atelier des Noyers | Stand 115 Place St. Sulpice 75006 Paris Les Éditions Transignum | Stand 114 Place St. Sulpice 75006 Paris Link zum Plan du Marché 2021 Link zu den Signaturen durch die AutorInnen 2021
09.10.2021, 19:30 h, Oldenburg
Konzert von Violeta Dinescu zum Gedicht "versuch" mehr/plus...
im Rahmen des Konzertes
MUSIK VON KOMPONISTINNENEN Wiederentdeckungen und eine Uraufführung Einladung und Programm (pdf, 66 KB) Violeta Dinescu "Warum singt der Vogel nicht mehr" Uraufführung Gedicht "versuch" von Eva-Maria Berg in: menschen enge, drey-Verlag, Gutach 2009 Kulturzentrum PFL Veranstaltungssaal Peterstr. 3 26121 Oldenburg 02.-09.10.2021, Sanary-sur-Mer, Frankreich
XXXIII. Else Lasker-Schüler-Forum mehr/plus...
LE PARADIS ÉPHÉMÈRE
XXXIIIème Forum Else Lasker-Schüler Gedichtbeitrag: Zyklus: "in Sanary-sur-Mer I, II, III" | "à Sanary-sur-Mer I, II, III" aus: Eva-Maria Berg: "ins leben der räume" Drey-Verlag, Gutach 2006 französische Übersetzung in Zusammenarbeit mit Brigitte Gyr Im Rahmen des 23. Else Lasker-Schüler Forums Sanary-sur-Mer: Das flüchtige Paradies - Heimliche Hauptstadt der deutschsprachigen Literatur Multidisziplinäre Sitzungen Else Lasker-Schüler-Gesellschaft, e.V. Herzogstraße 42, 42103 Wuppertal 01.10.2021, Frankreich
Article avec extrait d' "UNE BRÈCHE DANS L`EAU" mehr/plus...
Roselyne Fritel:
"Eva-Maria Berg, quand les maisons se construisent sur le sable" sur le blog "Le Temps Bleu" EINE SCHNEISE IM WASSER - UNE BRÈCHE DANS L`EAU Traduction en coopération avec Albertine Benedetto Choix de poèmes et photographies écrit et prises lors de mes résidences d´écriture 2010-2017 à la Villa Tamaris Centre d´Art, La Seyne-sur-Mer préface: Marilyne Bertoncini, poète Editions pourquoi viens-tu si tard?, Nice 2020 10/2021, Paris
"le banc poétique" mehr/plus...
Gedichte deutsch, französisch, englisch
auf der "poetischen Bank": "le banc poétique" de l´artiste Jean-François Caillarec qui a recouvert le banc de versets des poèmes d´auteurs issus d´horizons internationau Article sur www.paris.fr Résurrection poétique: L'Insurrection poétique dans la rue Française Les Editions Transignum Paris 2021 marché de la poésie 2021 10/2021, Paris
Publication d´un poème mehr/plus...
Gedichtveröffentlichung
Anthologie: "Le désir s´arrache à mon poème" participation par un poème, traduit avec Max Alhau Anthologie | Le désir s´arrache à mon poème Poètes autour de la Traductière La Traductière Paris 2021, p. 31, 32 09/2021, Leipzig
Buchempfehlung des Monats September der GZL "POUR LA LUMIÈRE DANS L´ESPACE" mehr/plus... Empfehlungen des Monats - September 2021
von Franziska Beyer-Lallauret in: lyrikgesellschaft.de Gesellschaft für zeitgenössische Lyrik e.V. Link zur Empfehlung: Eva-Maria Berg: Pour la lumière dans l’espace / für das licht im raum POUR LA LUMIÈRE DANS L´ESPACE | FÜR DAS LICHT IM RAUM Gedichte/Poèmes: Eva-Maria Berg, traduction Olivier Delbard Plasticien: Matthieu Louvrier Collection Carnets de Vie (bilingue français-allemand) Editions : L'Atelier des Noyers, Dijon 2020 ISBN : 978-2-490185-39-9 08/2021, Schwellbrunn, Schweiz
Gedichtveröffentlichungen mehr/plus... 10.08.2021, 15:00 h, Schloss Heidegg, Gelfingen, Schweiz
Festival Seetaler Poesiesommer 2021 Lesung mehr/plus... im Rahmen des
tales. Seetaler Poesiesommer 2021 - Literarisches Festival der leisen Töne Teilnahme an der Veranstaltung Dienstag, 10.08.2021, Schloss Heidegg, 15:00 Uhr (pdf 85 KB) Die Natur inspiriert seit je zu künstlerischem Schaffen. Wer sich vom Blick auf den Baldeggersee anregen lassen möchte - sei´s um zu schreiben, zeichnen, komponieren - findet vor den Zinnen des Schlosses Heidegg im gegenseitigen Austausch mit Kulturschaffenden verschiedener Disziplinen dazu Gelegenheit. Leitung Ulrich Suter Schloss Heidegg Heidegg 1 CH-6284 Gelfingen, Schweiz Programm (pdf 100 KB) Link: tales. 22. Seetaler Poesiesommer 23.-31.07.2021, Sète, Frankreich
VOIX VIVES, 24e Festival de poésie Lectures mehr/plus... 24e Festival de Poésie Sète | Voix Vives de méditerranée en méditerranée 2021
au cadre du Festival: lundi, 26.07.2021, 18:45 h - 19:00 h LES ÉDITEURS PROPOSENT éditions Pourquoi viens-tu si tard? participation avec d´autres auteurs de l´édition lecture du livre "EINE SCHNEISE IM WASSER | UNE BRÈCHE DANS L`EAU" Place du livre Place Léon Blum F-34200 Sète * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * jeudi, 29.07.2021, 18:45 h débat lectures des éditions Transignum Existe-t-il une poésie féminine? avec Carole Mesrobian et Laurent Grison et les auteurs des éditions Transignum Flyer (pdf, 50 KB) Place du livre Place Léon Blum / Place de Pouffre F-34200 Sète * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * autour du Festival: mardi, 27.07.2021, 18:30 h POÉSIES AU PATIO Lecture des livres "EDINBURGH" et "HORIZONS - HORIZONTE" organisée par les éditions Pourquoi viens-tu si tard? et Jeudi des mots (Franck Berthoux & Marilyne Bertoncini) Flyer (pdf 111 KB) 1, rue Jean Frédéric Bazille F- 34200 Sète Prière de réserver Programm VOIX VIVES (pdf): http://voixvivesmediterranee.com 06/2021, Riom, Frankreich
Publication de poèmes mehr/plus... Gedichtveröffentlichungen
"Le temps de l´attente" cycle de poèmes traduits de l´allemand à l´aide de Max Alhau Titelseite (pdf 277 KB) in: arpa, Revue de Poésie, N° 132 Juin 2021 01.07.2021, Dijon, Frankreich
Erschienen/Parution "HORIZONS - HORIZONTE" mehr/plus...
HORIZONS - HORIZONTE
Gedichte/Poèmes Traduction: Eva-Maria Berg et Olivier Delbard Peintures: Matthieu Louvrier Collection Horizons Panoramas (bilingue français-allemand) Editions: L´Atelier des Noyers, Dijon 2021 ISBN 978-2-490185-56-6 Gedichte/Poèmes 02.-09.06.2021, Paris
Festival Quartier du Livre mehr/plus... au cadre du Festival Quartier du Livre
est présenté par Les éditions Unicité l´ouvrage "EDINBURGH" Dossier de presse / Pressemeldung (pdf, 238 KB) Gedichte/Poèmes/Poems d´Eva-Maria Berg traduit en coopération avec Albertine Bendetto, Victor Saudan, Yehuda L. Hyman Photographies de Philippe Barnoud Les éditions Unicité 91530 Saint-Chéron, 2021 Festival Quartier du Livre Mairie du 5ème Arrondissement de Paris 21, place du Panthéon 75005 Paris 06/2021, Strasbourg, Frankreich
Gedichtveröffentlichung mehr/plus... 06/2021, Paris
Publication de poèmes bilingues mehr/plus...
Gedichte / Poèmes
traduction grâce à l´aide de Max Alhau in: Concerto pour marées et silence, revue revue annuelle - Poésie N° 14 - 2021 Chef d´orchestre: Colette Klein Paris 2021 06/2021, Saint-Chéron, Frankreich
Erschienen/Parution "EDINBURGH" mehr/plus...
Gedichte/Poèmes/Poems: Eva-Maria Berg
Photographies: Philippe Barnoud Traductions: Eva-Maria Berg en coopération avec Albertine Bendetto, Victor Saudan, Yehuda L. Hyman Dossier de presse / Pressemeldung (pdf, 238 KB) Cover / Einband (pdf, 173 KB) Editions Unicité 3, sente des Vignes 91530 Saint-Chéron, 2021 ISBN: 978-2-37355-563-9 05/06/2021, Paris
Notes de Lecture / Rezensionen mehr/plus... Notes de lecture par Dana Shishmanian aux livres: "EINE SCHNEISE IM WASSER | UNE BRÈCHE DANS L`EAU" Gedichte deutsch-französisch Übersetzt mit: Albertine Benedetto Photographien Editions pourquoi viens-tu si tard?, Nice 2020 "POUR LA LUMIÈRE DANS L´ESPACE" Gedichte deutsch-französisch Traduction: Olivier Delbard Peintures: Matthieu Louvrier Atelier des Noyers, Dijon 2020 "COMBIEN DE BLEU | WIEVIEL BLAU" Poèmes-Gedichte deutsch-französisch Gravures-Grafiken: Olga Verme-Mignot Übersetzung in Zusammenarbeit mit Max Alhau Editions Largo, Paris 2019 in: Francopolis 167ème Édition Mai/Juin 2021 27.05.2021, Paris
Erschienen/Parution "LE MAQUIS THAUMATURGE" mehr/plus... LE MAQUIS THAUMATURGE
de Luc Vidal (traduit par Eva-Maria Berg) et "nach der windstille - après le calme" poèmes bilingues d´Eva-Maria Berg Illustrations de JC Kiarkk & Josette Digonnet Sommaire / Inhalt (pdf 89 KB) LE MAQUIS THAUMATURGE Collection: Galerie de l’Or du temps N° 225 Editions du Petit Véhicule Nantes 2021 25 € 05/2021, Paris
Erschienen/Parution "AUF ABSTAND | À DISTANCE" mehr/plus...
Gedichte/Poèmes bilingues
traduit à l´aide de Max Alhau Linolschnitte - Linogravures: Eva Gallizzi Les Editions Transignum Paris 2021 05/2021, Weilerswist
Veröffentlichung eines Gedichts mehr/plus... in: "Versnetze_14"
Deutschsprachige Lyrik der Gegenwart Herausgegeben von Axel Kutsch Verlag Ralf Liebe, Weilerswist 04/2021, Tours, Frankreich
Erschienen / Parution "IM KREIS | DANS LE CERCLE" mehr/plus... livre pauvre
(voir: Wikipedia) livre pauvre sur le sujet / zum Thema: "Les Immémoriaux", 2021 (pdf 272 KB) Dans une nouvelle collection de Daniel Leuwers, 2021 prévue d´être exposée dans le musée Paul Valéry à Sète en 2022 poème en allemand peinture et collage: Eva Largo collection: Daniel Leuwers Editions: les livres pauvres Tours, 2021 04/2021, Bordeaux, Frankreich
Übersetzung eines Gedichts mehr/plus... Refuge / Zuflucht
poème de Laurent Grison Traduit en allemand par Eva-Maria Berg in: Poésie/première N° 79, 2021 Titel + Inhalt (pdf, 101 KB) 04/2021, Tours, Frankreich
Erschienen/Parution "RIMBAUD" mehr/plus... livre pauvre
(voir: Wikipedia) livre pauvre sur le sujet / zum Thema: "RIMBAUD", 2021 (pdf 78 KB) Dans une nouvelle collection de Daniel Leuwers, 2021 prévue d´être exposée poème en allemand et français, traduit à l´aide de Max Alhau dessins: Eva Gallizzi collection: Daniel Leuwers Editions: les livres pauvres Tours, 2021 03/2021, Auxerre, Frankreich
présentation dans la revue "Décharge" mehr/plus...
Décharge - revue trimestrielle de poésie
Des voix venues d´ailleurs | Eva-Maria Berg par Yves-Jacques Bouin - Biographie - Mot du traducteur (le poète Olivier Delbard, pour L´Atelier des Noyers) - Choix de poèmes, extraits de quatre recueils de poésie - Questions à Eva-Maria Berg - Poème inédit en bilingue in: Décharge N° 189, 2021 (p. 52-63) Blick in die Ausgabe: Cover, Inhaltsverzeichnis, Gedicht Eva-Maria Berg (pdf 91 KB) 03/2021, Bordeaux, Frankreich
Note de lecture / Rezension mehr/plus...
POUR LA LUMIÈRE DANS L´ESPACE
Gedichte deutsch-französisch Traduction: Olivier Delbard Peintures: Matthieu Louvrier Atelier des Noyers, Dijon 2020 Eva-Maria Berg, Pour la lumière dans l´espace / für das licht im raum (pdf, 358 KB) par: Martine Morillon-Carreau in: Poésie/première N° 78, 2021 03/2021, Insingen
Buchrezensionen mehr/plus...
Buchtipps von Prof. Uli Rothfuss:
"Dem Sinnhaften immer wieder neu nachspüren mit Gedichten" POUR LA LUMIERE DANS L´ESPACE Gedichte deutsch-französisch Übersetzung: Olivier Delbard Bilder: Matthieu Louvrier Atelier des Noyers, Dijon 2020 und EINE SCHNEISE IM WASSER - UNE BRÈCHE DANS L´EAU Photographien und Gedichte deutsch/französisch übersetzt mit Albertine Benedetto Éditions pourquoi viens-tu si tard?, Nice 2020 Rezension zum Download (pdf 196 KB) in: kunstportal Baden-Würrtemberg Kulturredaktion: Buchtipps von Prof. Uli Rothfuss Insingen, März 2021 20.-21.03.2021, France
Printemps des Poètes Tour du monde en 24 heures de poésie participation mehr/plus...
Printemps des Poétes:
Tour du monde en 24 heures de poésie 20.03.2021 à 20:20h au 21.03.2021 Evénement en ligne, Zoom, France Invitation (pdf 123 KB) Le 21 mars – premier jour du printemps – est organisé un tour du monde en 24 heures de poésie : un relais continu de poètes et lecteurs du monde entier, proposant une lecture de leurs œuvres ou de poèmes qu’ils auront envie de partager, matérialisant à travers la parole numérique le lien de fraternité dans, pour et à travers le poème, langage universel qui unit l’humanité au-delà des frontières, des vicissitudes d’une situation sanitaire désastreuse, et des censures. Ce désir de communication est en lien avec La thématique du Printemps des poètes de cette année 2021 - Le désir – tous les désirs : moteur libidinal et pulsionnel qui sous-tend toute énergie vitale et de la vie créatrice qui sous-tend chaque acte poétique ; il est force qui fait que la poésie bien loin de dépérir non seulement perdure, mais vit plus que jamais dans le partage de cette parole, le Désir porté par ce « marathon poétique » mettra en évidence la force qui vaincra l’adversité, parce que la poésie, est vie, flux sonore de nos voix réunies et que rien n’arrêtera, comme une guirlande vibratoire qui fera le tour de la Terre les 24 heures de cette performance solidaire et internationale. Le Zoom des poètes 2021 | Marathon tour du monde poétique Adresse de l'événement: https://www.facebook.com/revueRaP Tout public / Gratuit / Sans réservation L'organisateur Recours au Poème 02/2021, Indien
Gedichtveröffentlichungen mehr/plus... in: CAESURAE: POETICS OF CULTURAL TRANSLATION
Vol 3:2 & Vol 4:1 Gedichte in englischer Übersetzung von Yehuda Hyman in: "A special Issue on "Fire & Water" (online-pdf 303 KB) Edited by Cécile Oumhani CAESURAE: POETICS OF CULTURAL TRANSLATION iinterdisciplinary international e-journal India 2021 01/02/2021, Paris
Publication d'un poème bilingue mehr/plus... Veröffentlichung eines zweisprachigen Gedichts
"Pour un «après»" poème bilingue in: Francopolis 165ème Édition Janvier-Février 2021 Rubrique: Gueule de mots 01/2021, Nantes
Préface du livre: INTERVALLES de Victor Saudan mehr/plus...
Vorwort zum Buch:
INTERVALLES von Victor Saudan Recueil de poésie / Gedichtsammlung Avec des gravures d’Agnès Kuster Fernex Préface originale en allemand de Eva-Maria Berg (Mise en forme en langue française par Patrick Rossignol) Collection l’Or du Temps Éditions du Petit Véhicule Nantes 2021 |
||||||